VoyForums Notice -- Quick Contributions:
Donate $10 to the Red Cross: Text the word REDCROSS to 90999
Donate $10 to the Salvation Army: Text the word STORM to 80888
* The charge will appear on your cellphone bill.
“The word aidios (not aionios) was in universal use among the non-Christian Greek Jews of our Savior's day, to convey the idea of eternal duration, and was used by them to teach endless punishment.
Jesus never allowed himself to use it in connection with punishment, nor did any of His disciples but one, and he but once, and then carefully and expressly limited its meaning. Can demonstration go further than this to show that Jesus carefully avoided the phraseology by which His contemporaries described the doctrine of endless punishment? Jesus never adopted the language of His day on this subject. Their language was aidios timoria, endless torment. His language was aionion kolasin, age-lasting correction. They described unending ruin, He, discipline, resulting in reformation.”
See this link. http://hellbusters.8m.com/upd3.html
[
Next Thread |
Previous Thread |
Next Message |
Previous Message
]