VoyForums
[ Show ]
Support VoyForums
[ Shrink ]
VoyForums Announcement: Programming and providing support for this service has been a labor of love since 1997. We are one of the few services online who values our users' privacy, and have never sold your information. We have even fought hard to defend your privacy in legal cases; however, we've done it with almost no financial support -- paying out of pocket to continue providing the service. Due to the issues imposed on us by advertisers, we also stopped hosting most ads on the forums many years ago. We hope you appreciate our efforts.

Show your support by donating any amount. (Note: We are still technically a for-profit company, so your contribution is not tax-deductible.) PayPal Acct: Feedback:

Donate to VoyForums (PayPal):

Login ] [ Contact Forum Admin ] [ Main index ] [ Post a new message ] [ Search | Check update time | Archives: 1[2]3 ]
Subject: The French Letter


Author:
Dave Hughes
[ Next Thread | Previous Thread | Next Message | Previous Message ]
Date Posted: 10:45:39 06/06/01 Wed
In reply to: Dave Hughes 's message, "AMUSING ANECDOTES" on 10:43:53 06/06/01 Wed

OK, Let me start the ball rolling with the funny stories. While I was working at the Yorkshire Evening Press in the mid to late 1970s we used to have groups of French exchange students taking a tour of the Composing Room to see how newspapers were produced. One of the supervisors used to stand them round a Linotype machine and ask their names. He would then quickly bash out a line for each one of them (usually in 18pt caps) to demonstrate the machine. He would then take a quick proof of it on the proofing press and present the print to each one of them as a memento of their visit. Invariably one of the brighter students (usually named Andre, or something similar) would notice that the accent had been missed on his/her name. The supervisor, who was quite elderly, subscribed to the old school of dealing with foreigners. He would talk very loudly and very slowly (in English, of course) to make himself understood. His explanation usually went as follows: "You are in England now, we do not have any French Letters over here."
NOTE: French Letter is an English colloquialism for condom.

[ Next Thread | Previous Thread | Next Message | Previous Message ]

Replies:
Subject Author Date
Hot Type!Mike Byrne21:06:07 08/08/01 Wed


[ Contact Forum Admin ]


Forum timezone: GMT+0
VF Version: 3.00b, ConfDB:
Before posting please read our privacy policy.
VoyForums(tm) is a Free Service from Voyager Info-Systems.
Copyright © 1998-2019 Voyager Info-Systems. All Rights Reserved.