VoyUser Login optional ] [ Contact Forum Admin ] [ Main index ] [ Post a new message ] [ Search | Check update time | Archives: 1234 ]

[ Next Thread | Previous Thread | Next Message | Previous Message ]

Date Posted: 10:32:02 12/22/15 Tue
Author: Albert Parker
Subject: Re: "letandue" in l'Étanduère letter
In reply to: Bob Legge 's message, "Re: "letandue" in l'Étanduère letter" on 14:46:57 12/18/15 Fri

>Hello Albert,
>Could the word be l'étendue
Thanks, Bob. Yes, it certainly seems that the modern spelling is "etendue." In my hard-copy dictionary, that word is under the verb "entendre," and I did not look there, or try other spellings in my on-line searches. I don't know whether Étanduère, like Admiral of the Fleet Sir John Norris, just did not have a good grasp of correct spelling in his language, or that's another word whose spelling has changed since the 18th century. English has a few words like that (it is startling to read about "smoak" in 1740's magazines and court-martial proceedings). Spanish is much worse, and admirals like Juan Pizarro also were, perhaps, better educated in seamanship than in contemporary spelling.

[ Next Thread | Previous Thread | Next Message | Previous Message ]

VoyUser Login ] Not required to post.
Post a public reply to this message | Go post a new public message
* HTML allowed in marked fields.
Message subject (required):

Name (required):

  Expression (Optional mood/title along with your name) Examples: (happy, sad, The Joyful, etc.) help)

  E-mail address (optional):

* Type your message here:

Notice: Copies of your message may remain on this and other systems on internet. Please be respectful.

[ Contact Forum Admin ]

Forum timezone: GMT-8
VF Version: 3.00b, ConfDB:
Before posting please read our privacy policy.
VoyForums(tm) is a Free Service from Voyager Info-Systems.
Copyright © 1998-2017 Voyager Info-Systems. All Rights Reserved.