VoyForums

VoyUser Login optional ] [ Contact Forum Admin ] [ Main index ] [ Post a new message ] [ Search | Check update time | Archives: 123[4] ]


[ Next Thread | Previous Thread | Next Message | Previous Message ]

Date Posted: 03:38:15 10/02/02 Wed
Author: 老陳
Subject: 也不能假設人地有心捉蟲
In reply to: 方綺 's message, "詩的語法篇" on 00:37:52 10/02/02 Wed

老陳細想這個問題其實都有d意思,撇開詩不詩「停止」這二字很有點特別,英文看 it suddenly stopped eating the grass無問題,中文看停止了一件事情和停止做一件事情,會有少少分別,例如停止跳舞和停止了音樂都常用,突然停止了跳舞或突然停止音樂其實也多人用,所以說「突然停止了吃草」應無問題,唯一問題最多是語法上可以不用「了」字而已。

順便說說,關於虛字有些流行用法都幾好笑,例如

我們從小認識
我們從小便認識 (常見於廣東人,普通話多用就字)

沒有急切需要
沒有急切性需要 (常見於京官,其鍾意「凡事定性」也,不過看電視訪問好多時香港人都非常愛用)

說回那詩,好不好我認為關鍵不在二個了字上,用不用了分別也不大。


>不少人喜歡長篇大論文章的語法 若把這一套照搬到新詩
>將會是一個怎樣的光景?
>
>捉虫人驚呼: [(主語)我怎麼全不見了?]
>捉虫人又呼道: [怎麼漫篇都是沒頭沒尾的(動詞)?]
>虫答道: [係喔' 我的(賓)怎麼不見了? 無(賓)點(動賓)?]
>
>老實說 如果你睇左以上的不文笑話 仍然覺得動氣
>建議你讀多些新詩 或許對患畏虫症的人有所幫助

[ Next Thread | Previous Thread | Next Message | Previous Message ]


Replies:


[ Contact Forum Admin ]


Forum timezone: GMT-8
VF Version: 2.94, ConfDB:
Before posting please read our privacy policy.
VoyForums(tm) is a Free Service from Voyager Info-Systems.
Copyright © 1998-2008 Voyager Info-Systems. All Rights Reserved.