VoyForums
[ Show ]
Support VoyForums
[ Shrink ]
VoyForums Announcement: Programming and providing support for this service has been a labor of love since 1997. We are one of the few services online who values our users' privacy, and have never sold your information. We have even fought hard to defend your privacy in legal cases; however, we've done it with almost no financial support -- paying out of pocket to continue providing the service. Due to the issues imposed on us by advertisers, we also stopped hosting most ads on the forums many years ago. We hope you appreciate our efforts.

Show your support by donating any amount. (Note: We are still technically a for-profit company, so your contribution is not tax-deductible.) PayPal Acct: Feedback:

Donate to VoyForums (PayPal):

Login ] [ Contact Forum Admin ] [ Main index ] [ Post a new message ] [ Search | Check update time | Archives: 1234[5] ]


[ Next Thread | Previous Thread | Next Message | Previous Message ]

Date Posted: 00:27:02 09/27/02 Fri
Author: 鄭雅麗
Subject: Re: 請賜教
In reply to: lee 's message, "請賜教" on 23:24:43 09/26/02 Thu

>《來兮歸去》

為何題目用典?似乎與詩的內容脫了節,是嗎?


>樹長了葉
>蔭不住時間的孤單

由實物轉到抽象感情,有意思。


>昨日 如今日的明日

非常好!十分喜歡這句!如果你是我們CHIN1107的同學,這裡我會給你一個+3。

>逝將去汝
>依依不捨
>等待
>在凝固的空氣中
>乘風歸去

長短句的運用到家,一收一放,有節奏感。

[ Next Thread | Previous Thread | Next Message | Previous Message ]


Replies:


[ Contact Forum Admin ]


Forum timezone: GMT-8
VF Version: 3.00b, ConfDB:
Before posting please read our privacy policy.
VoyForums(tm) is a Free Service from Voyager Info-Systems.
Copyright © 1998-2019 Voyager Info-Systems. All Rights Reserved.