VoyForums
[ Show ]
Support VoyForums
[ Shrink ]
VoyForums Announcement: Programming and providing support for this service has been a labor of love since 1997. We are one of the few services online who values our users' privacy, and have never sold your information. We have even fought hard to defend your privacy in legal cases; however, we've done it with almost no financial support -- paying out of pocket to continue providing the service. Due to the issues imposed on us by advertisers, we also stopped hosting most ads on the forums many years ago. We hope you appreciate our efforts.

Show your support by donating any amount. (Note: We are still technically a for-profit company, so your contribution is not tax-deductible.) PayPal Acct: Feedback:

Donate to VoyForums (PayPal):

Mon, May 18 2026, 20:23:12Login ] [ Contact Forum Admin ] [ Main index ] [ Post a new message ] [ Search | Check update time | Archives: 123456[7]89 ]
Subject: Re: 差不多先生文化在內地~~~導致中文淪亡!!!


Author:
蔡俊浩
[ Next Thread | Previous Thread | Next Message | Previous Message ]
Date Posted: 00:27:44 04/09/04 Fri
In reply to: 陳健成 's message, "Re: 差不多先生文化在內地~~~導致中文淪亡!!!" on 02:37:56 04/08/04 Thu

如健成所講,
都覺簡體字
一.不能令教育普 及 二.欠美觀,均稱
對中國文字歧義的原因
我覺得不能要簡體字負上太大的責任
閱讀健成所說的"共匪字"的文章時,很小是因為它是簡體,通常都係因為中國人的治學態度.
中國人莫說沒有一字一義的風格,連避免多字一義的風格也沒有.
不過以上問題講得太多,現就歧義問題提出另一論點
i.hong kong u 既head of chinese philosophy 係佢既
<< Language and Logic in Ancient China >>
http://www.hku.hk/philodep/ch/L&L1.htm
第一個chapter就劈頭說解讀中國古籍時,不應估量作者的心理狀況,因為解讀不是問米.
解讀,是解讀文字
當中有其他論點,在此不便逐一列出
所要提的是,如果接受prof chad hansen的解讀理論
其實"估計作者心態"
不會有助解讀
反而是引起歧義的原因
總括而言
歧義問題其實一直存在,原因亦有很多
學生認為簡體字在此沒有需要負上太大責任.

[ Next Thread | Previous Thread | Next Message | Previous Message ]


[ Contact Forum Admin ]


Forum timezone: GMT+7
VF Version: 3.00b, ConfDB:
Before posting please read our privacy policy.
VoyForums(tm) is a Free Service from Voyager Info-Systems.
Copyright © 1998-2019 Voyager Info-Systems. All Rights Reserved.