VoyForums
[ Show ]
Support VoyForums
[ Shrink ]
VoyForums Announcement: Programming and providing support for this service has been a labor of love since 1997. We are one of the few services online who values our users' privacy, and have never sold your information. We have even fought hard to defend your privacy in legal cases; however, we've done it with almost no financial support -- paying out of pocket to continue providing the service. Due to the issues imposed on us by advertisers, we also stopped hosting most ads on the forums many years ago. We hope you appreciate our efforts.

Show your support by donating any amount. (Note: We are still technically a for-profit company, so your contribution is not tax-deductible.) PayPal Acct: Feedback:

Donate to VoyForums (PayPal):

Login ] [ Contact Forum Admin ] [ Main index ] [ Post a new message ] [ Search | Check update time | Archives: 1[2]34 ]
Subject: j'te nique ta race ds le neuf trois ziva !


Author:
nico
[ Next Thread | Previous Thread | Next Message | Previous Message ]
Date Posted: 09:10:30 03/28/02 Thu

> > > Do you speak nine-three ? (ou comment passer un week-end en Seine-St
> > > Denis...)
> > >
> > > un peu de vocabulaire pour vos (éventuelles)prochaines
> > > sorties chez vos
> > > voisins de la banlieue - le visa n'est pas nécessaire mais le
> > > lexique oui !
> > >
> > >
> > >
> > >
> > > Balle (C'est de la) : Exprime l'enthousiasme, quelque chose de bien,
> > > de beau, de positif.
> > > Cette meuf, c'est de la balle.
> > > (Je ne suis pas insensible aux charmes de la donzelle.)
> > >
> > > Bouffon : Qui ne s'apparente pas au clan.
> > > Nique lui sa race à ce bouffon!
> > > ( Rabats son caquet à cet individu qui ne s'apparente pas au clan ! )
> > >
> > > Carotte : Du verbe carotter (extorquer, voler), mais dans une forme
> > > invariable.
> > > Il m'a carotte un zedou de teuchi, l'bâtard, tu vas voir
> > > comment je vais le
> > > niquer.
> > > (Le scélérat m'a dérobé douze grammes de cannabis, il va s'en
> > > mordre les
> > > doigts.)
> > >
> > > Chelou : Bizarre, inhabituel. Par extension, qui ne s'apparente pas
> > > au clan.
> > > La prof d'anglais elle a des veuch tout chelous.
> > > (Ce n'est pas tous les jours que l'on voit une coupe de cheveux aussi
> > > inhabituelle et
> > > cocasse que celle de la professeur d'anglais, qui par extension ne
> > > s'apparente
> > > pas au clan.)
> > >
> > > Comment : Exprime l'intensité.
> > > Comment je lui ai niqué sa race à ce bouffon !
> > > (Je sors indéniablement vainqueur du combat qui m'a opposé à cet
> > > individu qui ne
> > > s'apparente
> > > pas au clan, ceci dit en toute modestie, s'entend, et avec la
> > > sportivité
> > > qui
> > > s'impose en de
> > > pareilles circonstances.)
> > >
> > > Foncedé : Se dit d'une personne qui vient de consommer du cannabis.
> > > Je suis foncedé.
> > > (Mon regard est vitreux, je perds mes mots, un mince filet de
> > > bave s'écoule
> > > sur
> > > mon menton
> > > et je rigole comme un décérébré, sans aucune raison. J'ai
> > > payé assez cher
> > > pour
> > > me mettre
> > > dans cet état. Bref: je viens de consommer du cannabis.)
> > >
> > > Gun : Arme à feu.
> > > Ziva prête moi ton gun, l'aut'batârd il m'a manqué de respect.
> > > (Pourrais-tu s'il te plaît me prêter ton arme à feu, afin que
> > > je règle son
> > > compte à l'importun
> > > qui n'a été qu'à moitié urbain à mon égard.)
> > >
> > > Kiff (er): Apprécier.
> > > Comment je kiffe trop son cul.
> > > (Le sien postérieur n'est pas sans éveiller chez mois des
> > > pulsions bien
> > > naturelles,
> > > qui me mettent dans une humeur joviale, pour ne pas dire gauloise.)
> > >
> > > Mortel : Bien, beau, dont on peut se réjouir (invariable).
> > > Elles sont trop mortel tes Nike.
> > > (Vos chausses s'entendraient fort bien avec mes pieds, aussi
> > > vous demanderai-je
> > > de
> > > m'en faire offrande sans opposer de résistance.)
> > >
> > > Mito : Mensonge. Dérivé de mythomane (menteur).
> > > On me fait pas des mitos à moi, bouffon!
> > > (Je ne suis pas le genre de crédule à qui vous ferez gober
> > > vos sornettes,
> > > individu
> > > qui ne s'apparente pas au clan ! )
> > >
> > > Race (sa) : Exprime le mécontentement.
> > > Sa race !
> > > (Je suis d'humeur maussade.)
> > > Sa race, c'bouffon!
> > > (Mon anneau pylorique est complètement fermé. C'est le résultat de
> > > la proximité
> > > de
> > > cet individu qui ne s'apparente pas au clan.)
> > >
> > > Sérieux : Indique que le propos est grave, solennel, et qu'il
> > > faut donc lui
> > > accorder le
> > > plus grand crédit.
> > > Sérieux, j'kiffe trop son cul à votre fille.
> > > (Monsieur, j'ai l'honneur de vous demander la main de votre fille.)
> > >
> > > Tèj : Jeter, refuser, réfuter, envoyer promener.
> > > T'aurais vu comment Jamel il a tèj la prof d'anglais !
> > > (Le facétieux Jamel ne s'est pas laissé démonter face aux
> > > réprimandes de la
> > > professeur d'anglais !)
> > >
> > > Trop : Exprime l'intensité. En cela, synonyme de comment.
> > > Trop et comment
> > > peuvent
> > > éventuellement cohabiter dans la même phrase, pour exprimer
> > > une intensité
> > > très
> > > élevée.
> > > Trop la honte, ce blouson.
> > > (Ce blouson est ridicule, et dans des proportions considérables.)
> > > Trop comment je suis foncedé !
> > > (J'ai fumé une quantité déraisonnable de cannabis. Je crains
> > > que mon acuité
> > > intellectuelle
> > > en pâtisse pour la paire d'heures à venir.)
> > >
> > > Truc-de-ouf : Désigne une chose peu commune, qui dépasse
> > > l'entendement.
> > > C'est un truc de ouf !
> > > (Mon dieu, mon entendement est tout dépassé !)
> > >
> > > Zyva : Indique que la demande est pressante.
> > > Zyva, fait méfu, sale chacal.
> > > (Ne sois donc pas si avare de ta cigarette purgative, et fais
> > > en profiter
> > > ton
> > > vieil ami qui
> > > trépigne d'impatience.)

[ Next Thread | Previous Thread | Next Message | Previous Message ]

Replies:
Subject Author Date
Re: j'te nique ta race ds le neuf trois ziva !Phan10:36:19 03/28/02 Thu


[ Contact Forum Admin ]


Forum timezone: GMT+1
VF Version: 3.00b, ConfDB:
Before posting please read our privacy policy.
VoyForums(tm) is a Free Service from Voyager Info-Systems.
Copyright © 1998-2019 Voyager Info-Systems. All Rights Reserved.