VoyForums
[ Show ]
Support VoyForums
[ Shrink ]
VoyForums Announcement: Programming and providing support for this service has been a labor of love since 1997. We are one of the few services online who values our users' privacy, and have never sold your information. We have even fought hard to defend your privacy in legal cases; however, we've done it with almost no financial support -- paying out of pocket to continue providing the service. Due to the issues imposed on us by advertisers, we also stopped hosting most ads on the forums many years ago. We hope you appreciate our efforts.

Show your support by donating any amount. (Note: We are still technically a for-profit company, so your contribution is not tax-deductible.) PayPal Acct: Feedback:

Donate to VoyForums (PayPal):

Monday, May 27, 13:07:10Login ] [ Contact Forum Admin ] [ Main index ] [ Post a new message ] [ Search | Check update time | Archives: 123[4] ]


[ Next Thread | Previous Thread | Next Message | Previous Message ]

Date Posted: 19/06/03 1:15
Author: Hazel
Subject: "烟火"
In reply to: patsy 's message, "Re: 尿酵钢迭^^" on 18/06/03 17:08

啊,是的,真的錯了。查過字典,烟火的意思是炊煙(人家)、烽煙(邊境),或熟食。^^"犯下這種錯誤令意思變得有點可笑,假如早想到"不吃人間煙火"一句,也許便不會寫錯了,真大意。因為聽過一首台灣流行曲提過"烟火"字眼,加上有港產片名喚"藍煙火",我還以為這是煙花的書面語。很感謝Patsy指正,最近讀詩我也是字典不離手的,以後我會更加注意的了。^^

[ Next Thread | Previous Thread | Next Message | Previous Message ]


Replies:

  • Re: 尿酵钢迭^^---尿酵"" -- peter, 20/06/03 12:31
  • ㎝废 -- patsy, 20/06/03 15:03

    [ Contact Forum Admin ]


    Forum timezone: GMT+8
    VF Version: 3.00b, ConfDB:
    Before posting please read our privacy policy.
    VoyForums(tm) is a Free Service from Voyager Info-Systems.
    Copyright © 1998-2019 Voyager Info-Systems. All Rights Reserved.