VoyForums

Login ] [ Contact Forum Admin ] [ Main index ] [ Post a new message ] [ Search | Check update time | Archives: 1[2]34 ]


[ Next Thread | Previous Thread | Next Message | Previous Message ]

Date Posted: 22:38:11 05/09/05 Mon
Author: Danilo Cristófaro
Subject: Semana 11- Discurso e aquisição


UFMG – PosLin
DISCIPLINA: LIG 905 Seminário de Tópico Variável de Lingüística Aplicada - Professora Vera Menezes – 2005/1

Aluno: Danilo Cristófaro Alves da Silva
Semana 11: 9 a 13 de maio - Discurso e aquisição

HATCH, E.. Discourse Analysis and second language acquisition. In; HATCH, E.M. Second language acquisition:a book of readings. Rowley, MA: Newbury House, 1978. p.256-271

YOUNG, R. Sociolinguistic approaches to SLA. Annual Review of Applied Linguistics. v. 19. p. 105-132 1999.

Em seu texto, Young trata da sociolingüística e do ensino de línguas juntamente com o aspecto do contexto, e do seu papel dentro da SLA. Segundo o texto, este campo está dividido em quatro áreas que estão relacionadas entre si. Os autores concentram em duas destas áreas, a da variação da língua e a comunicação face-a-face, para tentar responder algumas das questões que são de interesse dos pesquisadores de SLA.
Algumas destas questões são: porque os falantes bilíngues falam de modo distinto em situações diversas e com pessoas diferentes? Qual é a razão da falta de comunicação que ocorre na conversa entre pessoas de diferentes culturas? Young, então, detalha o fato de que a teoria de contexto utilizada por um pesquisador tem influência na metodologia de pesquisa.
Assim, ao citar Goodwin e Duranti, Young afirma que a definição de contexto se faz pela justaposição entre o campo de ação e o evento focal. Para os sociolingüístas, o evento focal é a língua, e o campo de ação é qualquer aspecto que o pesquisador esteja interessado.
Os pesquisadores tomam diferentes posições da sociolingüística que traz duas visões bem distintas no modo de interpretar o conceito de contexto: a primeira, que carrega a visão dos sociolingüístas interacionais, tem o contexto como dado, e é descrito em categorias que antecipam o uso da língua. Na segunda visão, comumente abordada pelos analistas conversacionais que estudam a interação face-a-face, temos a situação onde a ocorrência focal da língua é melhor compreendida com a existência pré-definida de categorias sociais. Esta visão é vista como a visão emergente.
A visão do contexto como dado, geralmente, está associada ao método quantitativo de pesquisa, enquanto a visão emergente leva mais em conta o aspecto descritivo da pesquisa qualitativa.
O texto, então, parte para uma análise dos métodos de investigação dentro dos campos estudados pela SLA, como a variação da Interlíngua, a comunicação trans-cultural, o estudo do fenômeno conversacional e identidade social.
Segundo o autor, há pouco interesse no que toca a produção de teorias sociolingüísticas de SLA. A teoria que melhor se apresenta na descrição sobre as previsões da performance de um bilíngue é a teoria do domínio do discurso. Esta prevê uma associação entre o estágio de produção de L2 e tópico discursivo.


Com relação ao texto de Hatch, a autora constrói um espaço para a análise de discurso como metodologia de SLA. No estudo de L1, a análise de discurso (com a análise conversacional) é um método que estuda como uma criança aprende uma língua. Já no estudo de língua estrangeira, o papel da análise do discurso é descrito como importante e bem diferente do ensino e aprendizagem de L2. Adultos, durante o aprendizado, geralmente de alunos, aprendem a L2 de modo diferente, embora contenha alguns aspectos também presentes na aprendizagem de L1.
Entre estes processos, destacam-se a atenção ao tópico, o tópico de conversação, simplificação, mudança de topico, informação adicional, etc.
No texto de Hatch, a autora fornece um número de evidências de pesquisa através das transcrições feitas com alunos em situação de aprendizagem, e que corroboram o uso adequado destes.
Hatch termina o capítulo apresentando um número de estratégias que podem ser usadas pelos alunos e que estão dentro dos padrões conversacionais da língua inglesa.

[ Next Thread | Previous Thread | Next Message | Previous Message ]

[ Contact Forum Admin ]


Forum timezone: GMT-8
VF Version: 3.00b, ConfDB:
Before posting please read our privacy policy.
VoyForums(tm) is a Free Service from Voyager Info-Systems.
Copyright © 1998-2019 Voyager Info-Systems. All Rights Reserved.