VoyForums
[ Show ]
Support VoyForums
[ Shrink ]
VoyForums Announcement: Programming and providing support for this service has been a labor of love since 1997. We are one of the few services online who values our users' privacy, and have never sold your information. We have even fought hard to defend your privacy in legal cases; however, we've done it with almost no financial support -- paying out of pocket to continue providing the service. Due to the issues imposed on us by advertisers, we also stopped hosting most ads on the forums many years ago. We hope you appreciate our efforts.

Show your support by donating any amount. (Note: We are still technically a for-profit company, so your contribution is not tax-deductible.) PayPal Acct: Feedback:

Donate to VoyForums (PayPal):

Login ] [ Contact Forum Admin ] [ Main index ] [ Post a new message ] [ Search | Check update time | Archives: 1234[5] ]


[ Next Thread | Previous Thread | Next Message | Previous Message ]

Date Posted: 12:58:23 04/06/09 Mon
Author: Fernanda
Subject: Re: Tarefa 3 correção e meu provérbio
In reply to: Linda and Liliane 's message, "Tarefa 3" on 12:47:16 03/25/09 Wed

>Tarefa 3
>
>Escreva um provérbio de seu país que tem sido
>transmitido pelas gerações e explique seu significado.
>
>Task 3
>Write a proverb from your country which has been
>transmitted through generations and explain its
>meaning.

Mi provérbio e:

Se estas sabió, es seu vantagem mais se estas arrogante, estará sozinho.

Esta provérbio significa que estas sabió, seu vida será muito bom. Se não, será sozinho.

Obrigado. :)

Heather, here are some of your mistakes.

You write;

"Mi provérbio e" and the correct way is " Meu provérbio é"
"Es seu vantagem" and the correct way is " É sua vantagem"
"Seu vida" and the correct way is " Sua vida".

In my opinion, you are confused about portuguese and spanish. But your proverb is very good.

Hugs

Fernanda


Now...my proverb

" Tell me who walks with you, than I will tell you who you are"

It means that if have the same bahavior of your friends.

Thanks for the other corrections! I am learning a lot!

[ Next Thread | Previous Thread | Next Message | Previous Message ]


Replies:

  • Re: Tarefa 3 -- Carlos Gillard (Provérbio para Rodrigo Cabalho), 09:59:22 04/08/09 Wed
    [ Contact Forum Admin ]


    Forum timezone: GMT-8
    VF Version: 3.00b, ConfDB:
    Before posting please read our privacy policy.
    VoyForums(tm) is a Free Service from Voyager Info-Systems.
    Copyright © 1998-2019 Voyager Info-Systems. All Rights Reserved.