VoyForums
[ Show ]
Support VoyForums
[ Shrink ]
VoyForums Announcement: Programming and providing support for this service has been a labor of love since 1997. We are one of the few services online who values our users' privacy, and have never sold your information. We have even fought hard to defend your privacy in legal cases; however, we've done it with almost no financial support -- paying out of pocket to continue providing the service. Due to the issues imposed on us by advertisers, we also stopped hosting most ads on the forums many years ago. We hope you appreciate our efforts.

Show your support by donating any amount. (Note: We are still technically a for-profit company, so your contribution is not tax-deductible.) PayPal Acct: Feedback:

Donate to VoyForums (PayPal):

Login ] [ Contact Forum Admin ] [ Main index ] [ Post a new message ] [ Search | Check update time | Archives: 1[2]34 ]


[ Next Thread | Previous Thread | Next Message | Previous Message ]

Date Posted: 11:02:01 06/02/04 Wed
Author: Portugues1: Larissa e Joaquim
Subject: Tarefa 10

Para o cumprimento da décima tarefa proposta em nosso curso, novamente detivemo-nos sobre os livros “Conhecendo o Brasil- curso de português” ( vol. I ), realizado pela Fundación Centro de Estudos Brasileiros ( Funceb ) e pela Associação de Comunicação Educativa Roquette-Pinto ( Acerp- Tv Educativa do Rio de Janeiro ) e “Avenida Brasil 2”, de Emma Lima, Cristián Bergweiler e Tokito Ishihara.

A tarefa em questão solicitava a avaliação das atividades de produção textual de livros didáticos de livre escolha dos componentes do grupo. A análise deveria ser feita após a leitura do artigo “A escrita no ensino de uma língua estrangeira: reflexão e prática”, de Herzila Maria de Lima Bastos, uma obra muito significante e enriquecedora , destinada aos profissionais e futuros profissionais da área de ensino.

Conforme o que foi dito na tarefa anterior ( tarefa de nº 9 ) , o livro didático “Conhecendo o Brasil- curso de português” ( vol. I ) demonstra uma preponderância no enfoque da escrita, enquanto habilidade a ser desenvolvida.

Há, no livro, uma quantidade significativa de exercícios controlados de escrita, voltados para a apreensão do vocabulário e aquisição de conhecimentos sobre estruturas gramaticais acerca da língua-alvo (português ).

Notamos ainda que sempre aparecem, neste primeiro livro analisado, após os exercícios controlados, tarefas estimulantes no tocante à produção textual. Em tais tarefas o aluno é envolvido num contexto fictício qualquer, mas imagina-se numa situação real, na qual recebe o desafio de, através da escrita, tentar comunicar algo a alguém. Em outras palavras, o aprendiz possui um objetivo e um leitor. Isso tende a tornar as tarefas mais interessantes e, portanto, mais motivadoras para o aluno. Através dos textos que ele produz (que são direcionados a um leitor determinado), o professor poderá perceber a habilidade comunicativa da escrita ( a “auto-expressão do aluno” ), o que será avaliado através da capacidade organizacional das idéias constantes dos referidos textos.

É importante ressaltar que no nível básico, principalmente, os livros didáticos tendem a privilegiar o reforço de vocabulário e de estruturas da língua, a fim de proporcionar, ao aprendiz, a automatização destes itens. Sob este aspecto, portanto, a obra “Conhecendo o Brasil - curso de português” ( vol. I ), que é, diga-se de passagem, de nível básico, não deixa a desejar, pois está em consonância com objetivos primeiros no ensino de uma língua–alvo. E embora seja capaz de proporcionar exercícios automatizadores dos quesitos vocabulário e gramática, não reduz a escrita a apenas isto, pois, como eu já disse, oferece sugestões de tarefas (de produção textual) que comungam com a ideologia da abordagem comunicativa.

Embora não tenhamos encontrado falhas nos exercícios de escrita em “Conhecendo o Brasil”, uma possível tarefa a ser adicionada tanto ao livro em questão quanto a qualquer outro livro didático a fim de enriquecê-lo seria a que se segue:
Atividade complementar ( para estrangeiros estudantes de língua portuguesa, que estão no Brasil ) :

Envie uma carta aos seus parentes, contando um pouco do seu cotidiano no Brasil. Escreva sobre sua escola de língua portuguesa; sobre seu trabalho ( se você estiver trabalhando), seus fins-de-semana e momentos de lazer. Fale um pouco sobre as pessoas que você conheceu (um amigo que fez, por exemplo ) e sobre os hábitos e costumes dos brasileiros.

Tratando do segundo livro mencionado acima, o “Avenida Brasil 2”, notamos que, infelizmente, essa obra não atende às nossas expectativas, após as leituras recomendadas, no que tange ao trabalho com a produção textual. Embora esse livro trabalhe bem com a habilidade oral do aprendiz, ele não dá a devida atenção às atividades de escrita, parecendo se limitar à comunicação oral.

Os únicos exercícios onde os alunos são instigados a escrever, além dos exercícios controlados de gramática e de leitura, são nos exercícios chamados “Faça Frases” ou “Escreva Frases”, encontrados mais ou menos três vezes em cada unidade. Mesmo assim, esses exercícios objetivam única e exclusivamente o treino com os tempos verbais aprendidos, se mostrando descontextualizados, com frases soltas e nada significativas para o aprendizado. São, portanto, meros exercícios de repetição com o objetivo de memorização das formas sintáticas dos tempos verbais.
Há alguns exercícios que poderiam servir muito para a produção escrita, como, por exemplo, um em que é pedido ao aluno que crie um diálogo com expressões dadas ( o professor, aproveitando o ensejo, poderia pedir que, após criarem o diálogo oralmente, como pede o livro, os alunos o transformassem em texto escrito); e outro em que é pedido que se descreva as paisagens dadas no livro, seguidas de algumas palavras para ajudar.

Vemos que o próprio livro adota uma abordagem colaborativa. O professor pode então, a partir disso, pedir aos alunos que descrevam as paisagens com o colega e depois façam um pequeno texto descrevendo aquela que ele prefere. Dessa forma, faz-se um trabalho não só oral, mas também escrito.

O importante aqui é notar que o trabalho de produção textual, como apontado no texto de Bastos (1996), pode desenvolver o raciocínio do aprendiz quanto ao trabalho com a língua e também a habilidade dele de se comunicar e de se fazer entender por outro modo que não o oral. O aluno sente, escrevendo, que é preciso ser claro, objetivo e conciso, a fim de se fazer entender, pois os mal entendidos não poderão ser resolvidos na presença do interlocutor, como na comunicação oral.O professor deve também fazer o aluno perceber que a escrita serve para a auto-expressão, como dissemos logo acima, e é onde o estudante pode trabalhar a língua-alvo sem pressões nem restrições, onde ele tem o seu tempo de trabalhar.

Assim, embora o livro analisado não dê atenção alguma à produção textual, o professor pode ficar encarregado dessa atividade, aproveitando das discussões surgidas em classe das tarefas sugeridas pelo livro para sugerir outras atividades que incentivem a produção textual. Um exemplo disso pode ser dado a partir do exercício tirado da página 78 do “Avenida Brasil 2”. O exercício é para desenvolver a habilidade auditiva, onde se pede para se escutar a fita e acompanhar a história pelos quadrinhos desenhados no livro.

A atividade se encerra aí, mas, como outra sugestão de atividade de produção textual, imaginamos o seguinte: o professor poderia aproveitar e promover uma conversa para averiguar o entendimento dos alunos e, a partir dos quadrinhos, pedir que eles recontem a história num texto escrito. Consideramos as atividades de reconto em suporte escrito um ótimo exercício de produção textual e, então, pensamos que explorá-las daria um bom resultado também em aulas de língua estrangeira.

[ Next Thread | Previous Thread | Next Message | Previous Message ]


Replies:

[> Re: Tarefa 10 -- Carlos Júnior Borges, 08:54:10 06/09/04 Wed [1]

Parabéns pelo trabalho colegas.

Quanto a análise que vocês fizeram, especialmente sobre o livro “Conhecendo o Brasil- curso de português”, quando afirmam que "Embora não tenhamos encontrado falhas nos exercícios de escrita", gostaria de saber, se possível, que tipos de falhas vocês esperam encontrar em livros didáticos para ensino de língua estrangeira?

Abraços,

Carlos Jr. Borges


[ Edit | View ]



[ Contact Forum Admin ]


Forum timezone: GMT-8
VF Version: 3.00b, ConfDB:
Before posting please read our privacy policy.
VoyForums(tm) is a Free Service from Voyager Info-Systems.
Copyright © 1998-2019 Voyager Info-Systems. All Rights Reserved.