Show your support by donating any amount. (Note: We are still technically a for-profit company, so your
contribution is not tax-deductible.)
PayPal Acct:
Feedback:
Donate to VoyForums (PayPal):
| [ Login ] [ Contact Forum Admin ] [ Main index ] [ Post a new message ] [ Search | Check update time | Archives: 1, 2, [3], 4 ] |
[ Edit | View ]
[>
Re: TAREFA 7 -- Irany, 14:54:15 05/15/04 Sat [1]
>Parabén pessoal gostei muito do trabalho de voces, uma analise muito boa. Abraços. Irany
>TAREFA 7 – O ENSINO DE VOCABULÁRIO
>
>GRUPO 3 – ESPANHOL
>
> Nosso grupo fez a análise de dois livros: Antena
>1 e Gente, sendo que neste último analisamos os
>volumes 1 e 2. Ambos os livros são classificados pelos
>autores como comunicativos. No entanto, nossa análise
>verificou que, apesar disso, há uma grande diferença
>entre a forma como o ensino de vocabulário é tratado
>nos livros. Observamos que a abordagem S.O.S. proposta
>por Binon e Verlinde se aplica somente ao livro Gente,
>que apresenta o vocabulário ao estudante de maneira
>seletiva, organizada e sistemática, o que não ocorre
>em Antena 1, um livro que, apesar de não ser tão
>antigo, não demonstrou um cuidado com as etapas
>necessárias para o aprendizado de vocabulário.
>
>Apresentamos, a seguir, as análises do grupo:
>
>1) Na apresentação do material, os autores do livro
>Antena 1 esclarecem: “Es un método COMUNICATIVO (com
>letras garrafais) que incorpora técnicas y actividades
>comunicativas”. E acrescenta: “Pero al mismo tiempo,
>es un método multidisciplinar, que tiene en cuenta y
>toma en consideración lo que ha sido útil y eficaz en
>la enseñanza de idiomas hasta nuestros días,
>ejercicios de repetición, presentación de vocabulario,
>aclaraciones gramaticales...”(grifo nosso). Não é
>preciso sequer analisar o livro para constatar que os
>autores tratam o ensino de vocabulário neste método de
>maneira isolada. As expressões sinaladas “ejercicios
>de repetición” e “presentación de vocabulario”
>descrevem o que observei ao fazer a análise, isto é,
>que a forma com que ensinam mais parece uma exposição
>de palavras, as quais o aluno deve memorizar através
>de exercícios de repetição.
> Posso afirmar que não há neste método uma
>abordagem S. O. S. tal qual proposto no texto de Binon
>e Verlinde, tampouco são encontrados exercícios como
>os sugeridos por estes, que ajudariam a otimizar o
>ensino/aprendizagem de L.E. Pelo contrário, os
>estudantes aprendem o novo léxico, prioritariamente,
>através de (repetitivos) exercícios de repetição,
>exercícios estruturais que devem ser feitos
>consultando-se tabelas com frases-modelo fabricadas,
>trabalhadas fora de uma situação discursiva real.
>Algumas atividades parecem estar “soltas”, sem
>qualquer relação com as demais tarefas da unidade.
>Além disso, são poucas as oportunidades de o aluno
>retomar o léxico aprendido na unidade e aplicá-lo numa
>conversação, por exemplo, devido a uma “distância”
>considerável entre as atividades lexicológicas e os
>exercícios orais, cujas propostas, apesar de
>diversificadas, não possuem relação direta com o
>léxico adquirido pelo aluno e não são “reais”; ao
>contrário, são pouco prováveis de ocorrer em uma
>comunicação real. Uma atividade comum neste livro é
>aquela em que o aluno deve simplesmente ligar, com uma
>seta, a palavra ao desenho correspondente a essa
>palavra.
> Após ler o texto de Binon e Verlinde, que ampliou
>minha visão com relação ao ensino de vocabulário, pude
>concluir que o método utilizado por este livro para o
>ensino de vocabulário é inadequado para um livro que
>se diz comunicativo.
> Isabela
>
>2) O livro por mim analisado foi o Gente 2 de
>Ernesto Martín Peris e Neus Sans Baulenas destinado a
>estrangeiros que estudam a língua espanhola. Como base
>teórica utilizarei o texto Como otimizar o ensino do
>vocabulário para fundamentar o que defendo no que
>toca a essa avaliação.
> Após a leitura do texto de Binon e Verlinde pude
>constatar que quando fui aprendiz por meio deste livro
>não havia parado para pensar o quanto lidamos com o
>vocabulário numa aprendizagem de uma língua
>estrangeira, ou seja, em qualquer situação, seja esta
>de compreensão de leitura ou compreensão auditiva ou
>de expressão oral ou expressão escrita. Em Gente 2 o
>vocabulário é apresentado de maneira organizada e há
>uma organização semântica . Pode-se dizer, portanto,
>que o livro Gente 2 utiliza a abordagem S.O.S.
>proposta por Binon e Verlinde, pois apresenta o
>vocabulário ao estudante de maneira seletiva,
>organizada e sistemática.
> Em Gente 2 o vocabulário é organizado
>semanticamente, em campos nocionais como a escola, o
>lazer, o mundo de comércio, a saúde, etc. no interior
>dos quais há diferentes campos semânticos, como por
>exemplo, a seqüência de quatro unidades (13-16)
>intitulada Gente sana em que aborda o campo da saúde,
>mas que se subdivide em campos semânticos e o
>vocabulário além de abarcar as enfermidades, abarca
>também acidentes, estados de saúde e partes do corpo.
>Em seguida, propõe ao aluno uma elaboração de uma
>campanha de prevenção de acidentes ou de algum
>problema de saúde, fazendo com que o mesmo exercite a
>competência comunicativa por meio do vocabulário
>adquirido até o momento e por meio das novas palavras
>aprendidas nesta seqüência.
> Binon e Verlinde no tópico Aprender a aprender o
>vocabulário, afirmam que “o vocabulário é adquirido
>não por meio de acumulação de itens lexicais, mas por
>etapas intermediárias, por meio de uma estruturação
>progressiva” e apresentam três etapas distintas na
>aprendizagem de vocabulário – a cognitiva, a
>associativa e a de autonomia. Pude relacionar estas
>três etapas com o ensino de vocabulário em Gente 2,
>pois cada seqüência de estudos é dividida em unidades
>que se aproximam bastante destas: a primeira lição
>seria a etapa cognitiva em que contém uma variada
>tipologia de textos, que apresentam recursos
>lingüísticos contextualizados que os alunos
>necessitarão para realizar a tarefa. São lições em que
>predominam a compreensão, assim como a etapa
>cognitiva. A segunda lição é como uma insistência para
>a observação e prática de aspectos formais
>(morfossintáticos, nócio-funcionais, etc.) que
>preparam os alunos para a realização das tarefas da
>lição seguinte, aproximando-se da etapa associativa. A
>terceira etapa – a de autonomia – seria a terceira
>lição de uma seqüência do livro analisado e é o núcleo
>da seqüência, pois potencia ao máximo a prática da
>competência comunicativa, na qual as operações se
>automatizam e permitem que o aprendiz mobilize os seus
>conhecimentos à medida de suas necessidades.
> “A competência textual e a competência lexical
>estão intimamente relacionadas” é uma afirmativa
>evidente em Gente 2, pois é um livro que usa
>estratégias de leitura tornando possível o
>desenvolvimento da competência inferencial, de
>previsão e da competência lexical dos estudantes,
>fazendo com que o vocabulário dos mesmos seja
>enriquecido e expandido, como defende Binon e
>Verlinde. Em todas as unidades pude observar exemplos
>que evidenciam esse tipo de estratégias, como na
>primeira em que há um texto biográfico, uma entrevista
>e fotos particulares de Antonia Moya, dançarina
>espanhola, falando sobre sua vida, seus gostos e
>preferências. É um livro que propicia aos aprendizes,
>enunciados de discursos autênticos que transmitem uma
>mensagem, que é enriquecedor, que comunica. Um exemplo
>já citado se refere a informações sobre a vida de
>Antonia Moya, em que o aprendiz assimila o
>vocabulário, ainda que de maneira implícita.
> Há ainda uma quarta e última lição, em cada
>seqüência, em que seu objetivo maior é o de propiciar
>no aprendiz o desenvolvimento da competência
>intercultural por meio de textos e atividades, como um
>fragmento extraído de uma revista que se publica na
>Espanha sobre os novos hábitos alimentares dos
>espanhóis (lição 16, p. 47). É um texto apresentado
>com o intuito de contrastar os hábitos alimentares dos
>mesmos com os do país de origem do estudante. É uma
>lição que a relaciono com a questão da lexicultura e
>com os aspectos culturais em Binon e Verlinde (2000:
>129 e 153) já que os aprendizes de uma língua
>estrangeira não possuem a intuição e a cultura do
>falante nativo e é importante compreender expressões
>familiares, de termos populares, etc.
> Após ter exposto a análise do ensino do
>vocabulário do livro Gente 2 utilizando o texto de
>Binon e Verlinde como base teórica, concluo que o
>ensino do vocabulário no referido livro se situa na
>perspectiva comunicativa, pois “o vocabulário não é
>adquirido exclusivamente por meio de exercícios de
>vocabulário, mas também por meio das atividades de
>comunicação oral ou escrita...”. Isso o livro
>analisado o faz, pois utiliza os enfoques
>comunicativos como meios de apresentar o vocabulário
>proposto seja de maneira explícita ou implícita.
> Míriam
>
>3) Fiz o trabalho com base no livro "Gente 1",
>escrito por Ernesto Martín Peris e Neus Sans Baulenas
>que, como já foi dito, é destinado a estrangeiros que
>estudam a língua espanhola. Ele possui um vocabulário
>rico e organizado de forma seqüencial, abordando
>temas diversos, bem próximo à realidade do estudante,
>onde é possível identificar as etapas especificadas
>nos textos propostos. O aluno não passa única e
>exclusivamente por um ensino metódico, sem variações e
>totalmente voltado para o uso da gramática; há uma
>interação com o mundo hispânico, curiosidades, e
>assuntos em voga. Uma curiosidade é uma parte dedicada
>a palavras que variam de acordo com países de língua
>espanhola, como por exemplo a palavra "autobús"
>(ônibus) que varia de acordo com cada país. Verlinde é
>mister em afirmar em seu texto que "o vocabulário e a
>sintaxe são na verdade indissociáveis".
> Considero o "Gente" um livro adequado àqueles
>que pretendem conhecer a língua espanhola, não apenas
>em seu aspecto gramatical, mas o livro oferece
>possibilidades do aluno ir mais além, buscando sempre
>um significante próximo à sua realidade, favorecendo a
>aprendizagem e a fixação de vocabulário de maneira
>mais ampla e significativa para o estudante.
> Sérgio
>
>
>Referências Bibliográficas
>
>PERIS, Ernesto Martín e BAULENAS, Neus Sans. Gente 1 e
>2 – Curso de Español para extranjeros. Barcelona:
>Difusión, 1999.
>BINON, J e VERLINDE, S. Como otimizar o ensino e a
>aprendizagem de uma língua estrangeira ou segunda? IN:
>LEFFA, V. (Org.) As palavras e sua companhia. Pelotas:
>EDUCAT, 2000. p. 119-165.
[ Edit | View ]
[>
bibliografia -- Isabela, 06:07:47 05/17/04 Mon [1]
Segue a referência bibliográfica que faltava:
>SÁNCHEZ, Aquilino; FERNÁNDEZ, Juan Manuel e DÍAZ, Carmen. Antena 1.Equipo Avance. Sociedad General Española de Librería, 1990.
[ Edit | View ]
[>
Re: TAREFA 7 -- Carlos Júnior Borges, 06:43:19 05/18/04 Tue [1]
Caros colegas parabéns pelo trabalho. Míriam que riqueza de dados ficou sua descrição nessa tarefa, você soube muito bem como combinar sua análise com a teoria estudada, continue assim.
Abraços,
[ Edit | View ]
[> [>
Re: TAREFA 7 -- Míriam, 13:26:58 05/19/04 Wed [1]
Carlos,
Obrigada pelo feedback e pela observação feita especificamente à minha tarefa.
Abraços,
Míriam
|
Forum timezone: GMT-8 VF Version: 3.00b, ConfDB: Before posting please read our privacy policy. VoyForums(tm) is a Free Service from Voyager Info-Systems. Copyright © 1998-2019 Voyager Info-Systems. All Rights Reserved. |