VoyForums
[ Show ]
Support VoyForums
[ Shrink ]
VoyForums Announcement: Programming and providing support for this service has been a labor of love since 1997. We are one of the few services online who values our users' privacy, and have never sold your information. We have even fought hard to defend your privacy in legal cases; however, we've done it with almost no financial support -- paying out of pocket to continue providing the service. Due to the issues imposed on us by advertisers, we also stopped hosting most ads on the forums many years ago. We hope you appreciate our efforts.

Show your support by donating any amount. (Note: We are still technically a for-profit company, so your contribution is not tax-deductible.) PayPal Acct: Feedback:

Donate to VoyForums (PayPal):

Login ] [ Contact Forum Admin ] [ Main index ] [ Post a new message ] [ Search | Check update time | Archives: 1[2]34 ]


[ Next Thread | Previous Thread | Next Message | Previous Message ]

Date Posted: 18:34:55 04/25/05 Mon
Author: Rômulo Francisco de Souza
Subject: semana 9 - Gramática Universal

FALE/POS-LIN - 1º semestre de 2005
Disciplina: LIG909/Turma: U Lingüística Aplicada a Línguas Estrangeiras
Aluno Rômulo Francisco de Souza
Professora: Vera Menezes.

semana 9: 25 a 29 abril
Gramática Universal
MITCHELL, R; MYLES, F. The universal grammar approach. In: MITCHELL, R; MYLES, F. Second language learning theories. London: Arnold, 2004. p. 52-94
____________________________________________________________

Em seu texto entitulado "Linguistics and language learning: the Universal Grammar aproach", Michell e Myles explicam o que vem a ser a Gramática Universal e mostram a sua contribuição para a compreensão dos processos de aquisição de primeira e segunda língua.

Segundo Chomsky, não seria possível adquirir nenhuma língua através do input, pois esse input é extremamente pobre, ou seja, ele é cheio de falsos começos, elipses, etc. Acrescenta-se a isso, o fato de que o indivíduo não é exposto a construções agramaticais. Dessa forma, o simples contato com o input não garantiria que ele apreendesse e internalizasse as regras da língua com a qual ele tem contato. Para explicar a aquisição, Chomsky defende que todo ser humano nasce com um dispositivo biológico, um módulo específico de linguagem no cérebro, que lhe garante a aprendizagem da língua (a Gramática Universal).

A gramática universal é composta por um conjunto de princípios e parâmetros. Os princípios seriam o conhecimento linguístico que se aplica a todas as línguas. Os parâmetros, por sua vez, são responsáveis por marcar as particularidades de cada língua, tornando-as diferentes entre si. Os parâmetros garantem essa diferenciação por meio de uma propriedade denominada "variação paramétrica". Em resumo, pode-se pensar num estado inicial da faculdade de aprendizado de língua como uma rede conectada a chaves de seleção. A rede é constituída de princípios sobre a linguagem, enquanto as chaves (parâmetros) são opções que serão determinadas pela experiência (contato com o input). Quando as chaves estão posicionadas de uma forma, caracterizam uma dada língua, quando estão posicionadas de outra forma, caracterizam uma outra língua.

Como exemplo de princípio, pode-se citar o "princípio da dependência estrutural". Segundo esse princípio, a língua é organizada de modo tal que depende da relação estrutural entre os elementos da frase (palavras, morfemas, etc.) Isso significa que as palavras são organizadas/agrupadas em estruturas de nível superior que são as unidades que formam a base da língua. Dessa forma, o falante sabe, intuitivamente, que nas seguintes frases:

a) Ela comprou um carro novo
b) Minha amiga comprou um carro novo
c) A amiga que eu fiz na Austrália comprou um carro novo

“Ela”, “Minha amiga” e “A amiga que eu fiz na Austrália”, pertencem ao mesmo grupo e exercem o mesmo papel na frase. De fato, podem se referir a um mesmo indivíduo. Deve-se saber que esse tipo de agrupamento estrutural é chamado de "Phrase" e que, nesse caso anteriormente exemplificado, trata-se de uma "Noun-Phrase", pois ela tem como elemento principal (Head) um nome (ou pronome). Todas as línguas do mundo são estruturadas dessa forma, ou seja, a partir desses grupos (como o "noun-Phrase", apenas exemplificado).

Contudo, a posição dos complementos em uma "noun-phrase" em relação ao seu núcleo (head) pode variar de língua para língua. No inglês, por exemplo, os complementos vêm depois do núcleo (head-first). No Japonês, os complementos vêm antes do núcleo (head-last). Essa opção de ser "head-first" ou "head-last" é definida pelos parâmetros. Trata-se do "head parameter".

Chomsky, em seu Programa Minimalista (1995,2000), propõe que o núcleo da linguagem humana é o que ele chama de Lexicon (armazenamento de palavras), que é, por sua vez, formado por categorias lexicais e categorias funcionais. As categorias lexicais são formadas por palavras de conteúdo, como verbos e substantivos. As categorias funcionais, por sua vez, são formadas por palavras gramaticais, como determinantes, auxiliares e também por elementos abstratos como modo verbal, etc. que podem ser realizados morfologicamente (como por exemplo, a desinência -s, que indica plural). A "variação paramétrica" ocorre dentro do Lexicon, primeiro na categoria funcional, que é caracterizadas por um conjunto de características funcionais cujas seleção de algumas em detrimento de outras causará variações na ordem das palavras, na morfologia, etc, fixando assim, diferenças entre uma língua e outra (como dito anteriormente).

O papel da GU na aquisição de segunda língua pode ser discutido com base no seu papel durante a aquisição da língua materna. Porém, algumas complicação podem surgir ao se pensar nesses dois processos, pois:

a) Aprendizes de segunda língua já são cognitivamente maduros;
b) Aprendizes de segunda língua já sabem ao menos uma outra língua;
c) Aprendizes de segunda língua têm motivações diferentes para aprender essa segunda língua.

Dessa forma, mesmo que a hipótese da Gramática Universal esteja correta no que diz respeito à aquisição de primeira língua, ainda há uma gama de possibilidades lógicas relativas ao seu papel no processo de aquisição de segunda língua.

Algumas hipóteses podem ser levantadas a esse respeito:

a) Hipótese 1: nenhum acesso a Gramática Universal.

Alguns teóricos defendem a idéia de que há um "período crítico" para a aquisição de linguagem depois do qual os aprendizes teriam que ativar outras mecanismos de aprendizagem para aprender uma língua. Esse período crítico se encerra nos primeiros anos de desenvolvimento da criança.

b) hipótese 2: acesso total à Gramática Universal:

b.1) Acesso total/sem transferência: Flynn (1996) adota essa posição. Ela argumenta que a Gramática Universal continua exercendo o mesmo papel no caso da aquisição de segunda língua por adultos. Portanto não há um período crítico.

b.2) Acesso total/transferência total: Este modelo também adota a posição de que os aprendizes de segunda língua têm acesso total aos parâmetros e princípios, mesmo que eles não estejam presentes na sua primeira língua. Porém, nesse caso, defende-se que os aprendizes de segunda língua vão transferir, num estágio inicial, todas as configurações relativas aos parâmetros fixados para a sua primeira língua e, posteriormente, revisar suas hipóteses quando os parâmetros da segunda língua não coincidirem com as configurações da primeira língua.

b.3) Acesso total/"impaired early representations”: muitos pesquisadores também acreditam que os aprendizes podem reformular parâmetros para os valores da segunda língua. Mas no geral, inicialmente isso não ocorre no que diz respeito as categorias funcionais.

c) Hipótese 3: acesso parcial:

Segundo essa hipótese, os aprendizes só têm acesso a Gramática Universal pela sua primeira língua. Eles já tiveram acesso aos princípios e conjuntos de parâmetros relativos à sua primeira língua. Essa seria a base para o desenvolvimento de sua segunda língua. Outras configurações de princípios e parâmetros não estão disponíveis para eles. Se a segunda língua possuir configurações paramétricas diferentes, eles terão que recorrer a outros mecanismos para poder fixar os dados da segunda língua em sua representação interna.

[ Next Thread | Previous Thread | Next Message | Previous Message ]

[ Contact Forum Admin ]


Forum timezone: GMT-8
VF Version: 3.00b, ConfDB:
Before posting please read our privacy policy.
VoyForums(tm) is a Free Service from Voyager Info-Systems.
Copyright © 1998-2019 Voyager Info-Systems. All Rights Reserved.