VoyForums
[ Show ]
Support VoyForums
[ Shrink ]
VoyForums Announcement: Programming and providing support for this service has been a labor of love since 1997. We are one of the few services online who values our users' privacy, and have never sold your information. We have even fought hard to defend your privacy in legal cases; however, we've done it with almost no financial support -- paying out of pocket to continue providing the service. Due to the issues imposed on us by advertisers, we also stopped hosting most ads on the forums many years ago. We hope you appreciate our efforts.

Show your support by donating any amount. (Note: We are still technically a for-profit company, so your contribution is not tax-deductible.) PayPal Acct: Feedback:

Donate to VoyForums (PayPal):

Login ] [ Contact Forum Admin ] [ Main index ] [ Post a new message ] [ Search | Check update time | Archives: 12[3]4 ]


[ Next Thread | Previous Thread | Next Message | Previous Message ]

Date Posted: 06:46:56 04/11/05 Mon
Author: Ana Lúcia Marques
Subject: A contribuição de Krashen para os estudos de aprendizagem e aquisição

Disciplina: Linguística Aplicada a Línguas Estrangeiras
Aluna: Ana Lúcia S. Pitanguy Marques

Resumo - Semana 7 (11/4 – 15/4)

A contribuição de Krashen para os estudos
sobre aprendizagem e aquisição

Os textos indicados para esta semana discorrem sobre a contribuição de Krashen para os estudos de aprendizagem e aquisição de segunda língua. Tanto em Second Language Aquisition and Second language learning como nos outros textos, a dicotomia aquisição e aprendizagem subjaz à todas as análises e considerações que ele faz.

Em 1982, numa tentativa de combinar os resultados de várias investigações oriundas de diversas áreas e de obter mais respostas que oferecessem sustentação aos dilemas encontrados pelos teóricos da aprendizagem de segunda língua, Krashen postulou sua teoria – Creative construction – uma das mais influentes desde então. Apesar de causar bastante controvérsia por ainda não oferecer muitas respostas às hipóteses por ele próprio levantadas, poderíamos talvez dizer que as inúmeras implicações e descobertas feitas por ele mudaram o cenário da prática de ensino de maneira irrevogável. Minha conclusão pessoal é a de que crenças e conceitos então vigentes tiveram que ser revistos bem como atitudes e abordagens de ensino de L2.

Minha área de interesse específico é a hipótese # 2 – do monitor , dentro do Monitor Model, apesar de autores como LIGHTBOWN & SPADA afirmarem ser ´very difficult to show evidence of monitor use´ (1993:27). Eles consideram ser este o maior problema, já que seria impossível comprovar se uma determinada afirmação é o resultado de aquisição linguística ou do uso do monitor - dentro da hipótese de Krashen de que tudo que é produzido automaticamente e aparentemente de forma espontânea teria sido previamente acquired e não learned. LIGHTBOWN & SPADA concluem dizendo que ´this leaves us with a somewhat circular definition, one which is difficult to explore with research.´ (1993: 27).

No entanto, a afirmação de Krashen de que ´language aquisition occurs when language is used for what it was designed for, communication´ (1982:3) foi no mínimo uma afirmação que ocasionou revisões de abordagens de ensino mesmo pelos que questionam até os dias atuais a dicotomia aquisição e aprendizagem (ver discussão da semana passada). A construção do conhecimento a partir da interação social vem ganhando adeptos de tal forma que é necessário rever e dar créditos à afirmação de Krashen. No seu livro Principles and Practice in Second Language Aquisition (1982), ele argumenta que sua proposição é apenas uma das disponíveis que poderiam orientar a elaboração de métodos e materiais para a prática de ensino, mas o leitor pode inferir uma crítica ao uso vigente de ´conscious rules e drills´ como uma constante ensino de L2. Sua crítica maior é a de que não se aprende uma língua de maneira rápida ou repetitiva, mas sim através de insumo compreensível (i+1) que permitiria a aquisição e posterior utilização da língua nas diversas funções sociais. Na sua hipótese entram considerações sobre tópicos que interessam o aprendiz, níveis de ansiedade deste aprendiz, processo ao invés de análise do produto final da aquisição, onde a língua deve ser usada em interações significativas na comunicação.

Ao postular sua hipótese sobre insumo compreensível, Krashen, entre muitos outros aspectos, discorre também sobre a vantagem de se oferecer este insumo em salas de aula, para alunos até low-intermediate levels, com resultados bem melhores do que se estes alunos estivessem em ambientes informais – naturais – fora da sala de aula; esta última uma opção mais favorável para aprendizes com níveis mais elevados de proficiência que poderiam tirar proveito das ‘rich sources of input’ (1982:59). Dentro desta hipótese – de # 4 dentro da teoria – Krashen argumenta que a correção de erros do produto linguístico não pode ser durante a comunicação pois isto poderia ocasionar um aumento do filtro afetivo levando o aprendiz a ficar na defensiva (1982:73, 75)
Error correction has the immediate effect of putting the student on the defensive. It encourages a strategy in which the student will try to avoid mistakes, avoid difficult constructions, focus less on meaning and more on form. It may disrupt the entire communicative focus on an exchange.

Por outro lado, ao postular sua Monitor Use hypothesis, Krashen aborda a possibilidade de se tratar o foco na forma através da edição – conscious learning - ou seja, o adulto agindo como monitor de sua produção, principalmente escrita, quando se corrigiria ao perceber erros linguísticos, antes ou depois da produção. Ele afirma que conscious learning ´can be used with some profit as a monitor`, já que ´the optimal monitor user knows when to use conscious rules` (1982:89). Por outro lado, Krashen afirma que esta conscientização prévia das regras gramaticais para que a aquisição ocorra não é, na maioria dos caso, necessária, pois ´we often see aquisition in cases where learning never occurred` (p.84).

Sobre a utilização do monitor, Krashen estabelece critérios como tempo disponível, tipo de tópico, grau de learnability - simplicidade formal e funcional – das regras oferecidas aos aprendizes para que os resultados sejam positivos. Segundo ele, os melhores resultados, entre outros fatores, têm sido obtidos pela utilização da técnica de self-correction, inductive learning, e entre os usuários de L2 que já haviam adquirido toda a gramática da L2, mas que ainda mostravam lacunas na produção; e acrescenta: ´this can, in writing at least, occasionally, result in native-like accuracy` (p.90). Preenchendo os requisitos acima mencionados - ´Note that the model presented here allows us to self-correct using acquired knowledge of language, or our "feel" for grammaticality. That is what native speakers generally do in the case of speech errors` (Internet, p.4) - podemos dizer que
we should focus our students on form, and correct their errors, only when they have time and when such diversion of attention does not interfere with communication; […] we should correct global errors; errors that are the most stigmatized, that cause the most unfavorable reactions; ´[and] errors that occur most frequently (p.117-118).

Como conclusão, penso que em muitos casos atuais, ajudar nossos aprendizes adultos, com deficiências claras de competência linguística, a recorrer ao seu Monitor pessoal, vai possibilitar seu desenvolvimento e visível progresso para atuar num mundo que, segundo Krashen, ´demands accurate language, even from second language users, in just those domains where Monitor use is most possible – in the written language – and a clear idea of linguistic rules can be a real asset for the performer` (Internet, p.14); mas desde que não haja uma ênfase demasiada em acuidade em detrimento da fluência!
Referência:
KRASHEN, S. Principles and Practice in Second Language Acquisition. Oxford: Pergamon Press, 1982
KRASHEN, S. Second language acquisition and second language learning. Disponível em:
http: // www.sdkrashen.com/ SL_Aquisition_and_Learning/ index.html
LIGHTBOWN, P. ; SPADA, N. How Languages are Learned. Oxford: OUP, 1993

[ Next Thread | Previous Thread | Next Message | Previous Message ]

[ Contact Forum Admin ]


Forum timezone: GMT-8
VF Version: 3.00b, ConfDB:
Before posting please read our privacy policy.
VoyForums(tm) is a Free Service from Voyager Info-Systems.
Copyright © 1998-2019 Voyager Info-Systems. All Rights Reserved.