Date Posted:03:03:47 01/12/04 Mon Author:Brin O'Cathain Author Host/IP: cache-loh-ab08.proxy.aol.com / 195.93.33.14 Subject: Re: Irish Translation In reply to:
Con
's message, "Irish Translation" on 03:47:20 01/08/04 Thu
>I wonder if anyone can help me. I am looking to find
>the Irish Translation for the following.
>
>"ACROSS"
>
>and
>
>"Making the impossible possible"
>
>Any help would be gratefully appreciated. Thanks
Dia dhuit
Across is trasna (trass-na)
Making the impossible possible is very hard to translate.
Possible is 'indéanta'(in-jane-ta) and impossible is 'dodhéanta'(du-yane-ta).Because the expresion is a purely English one and tautalogical, it translates something like 'a déanamh an dodhéanta indéanta (a jane-u un du-yane-ta in-jane-ta)which is very poor Gaeilge!
Is Mise Brian