VoyForums
[ Show ]
Support VoyForums
[ Shrink ]
VoyForums Announcement: Programming and providing support for this service has been a labor of love since 1997. We are one of the few services online who values our users' privacy, and have never sold your information. We have even fought hard to defend your privacy in legal cases; however, we've done it with almost no financial support -- paying out of pocket to continue providing the service. Due to the issues imposed on us by advertisers, we also stopped hosting most ads on the forums many years ago. We hope you appreciate our efforts.

Show your support by donating any amount. (Note: We are still technically a for-profit company, so your contribution is not tax-deductible.) PayPal Acct: Feedback:

Donate to VoyForums (PayPal):

Sunday, May 12, 10:14:43pmLogin ] [ Contact Forum Admin ] [ Main index ] [ Post a new message ] [ Search | Check update time | Archives: 1[2]34 ]


[ Next Thread | Previous Thread | Next Message | Previous Message ]

Date Posted: 15:41:19 04/28/03 Mon
Author: Pádraig
Author Host/IP: z3-74.grove.net / 63.161.61.98
Subject: Re: Correct Word and Spelling Of?
In reply to: Dave Fleming 's message, "Re: Correct Word and Spelling Of?" on 21:48:49 04/27/03 Sun

A Dhaibhí agus Mhaidhc, A Chairde,

It's probably just a typographical error, but Mike has mispelled traveller as Gaeilge. I'll bet he's reading out of An Foclóir Póca which is printed in about 4 pt typeface, and requires the eyes of a hawk to read accurately. At any rate, the word is "taistealaí," and for some reason is given in the plural. It means travelers. By the way, "lucht," when used to mean a group of people is also plural.

If you were after the word for student or scholar, a good choice would be "dalta" which is "daltaí" in the plural form. If your intention is to say traveling or wandering scholars, I believe "Na daltaí siúil," would be understood by a native speaker.

What do you think, Mike?

Slán leat,
Pádraig

>>>I do hope this is the correct site to ask this but, I
>>>am after the correct Celtic spelling of the word,
>>>TAESTELAI.
>>>I am led to belive that it means Scholar and/or,
>>>Seeker of Knowledge, Traveler Seeking Knowledge???
>>>Thank You for any assistance, it is appreciated.
>>>
>>>dave
>>A chara,
>> That should be 'taestealaí'. I don't know
>>where you got the part about it being a scholar, but
>>my foclóir shows it mean simply a traveler in an all
>>around sense. In Irish there is also 'lucht siul'.
>>Lucht literally means cargo or freight, but is also
>>used as a class of person. I think this posssibly has
>>more to do with passengers.
>>Slán,
>>Maidhc.
>Thankee kind person for that definition and
>clarification.
>Be Well

[ Next Thread | Previous Thread | Next Message | Previous Message ]


Replies:


Post a message:
This forum requires an account to post.
[ Create Account ]
[ Login ]
[ Contact Forum Admin ]


Forum timezone: GMT-8
VF Version: 3.00b, ConfDB:
Before posting please read our privacy policy.
VoyForums(tm) is a Free Service from Voyager Info-Systems.
Copyright © 1998-2019 Voyager Info-Systems. All Rights Reserved.