VoyForums
[ Show ]
Support VoyForums
[ Shrink ]
VoyForums Announcement: Programming and providing support for this service has been a labor of love since 1997. We are one of the few services online who values our users' privacy, and have never sold your information. We have even fought hard to defend your privacy in legal cases; however, we've done it with almost no financial support -- paying out of pocket to continue providing the service. Due to the issues imposed on us by advertisers, we also stopped hosting most ads on the forums many years ago. We hope you appreciate our efforts.

Show your support by donating any amount. (Note: We are still technically a for-profit company, so your contribution is not tax-deductible.) PayPal Acct: Feedback:

Donate to VoyForums (PayPal):

Login ] [ Contact Forum Admin ] [ Main index ] [ Post a new message ] [ Search | Check update time | Archives: 1[2]34 ]
Subject: Re: Fansubs


Author:
Chichiri
[ Next Thread | Previous Thread | Next Message | Previous Message ]
Date Posted: 15:53:15 06/10/03 Tue
In reply to: DaveF 's message, "Re: Fansubs" on 13:32:34 06/10/03 Tue

>
>Just thought I'd chime in as someone who cut his
>fansubbing
>teeth back in 1991. Waaaay back then, fansubbing was
>the
>only way you could see this stuff translated -- with
>the
>same wide range of translation quality you get today.
>Now,
>however, commercial versions of shows hit the shelves
>here
>in the U.S. six months after they come out in Japan.
>Hell,
>most of the screenplays I got for Big O season 2 were
>dated
>TWO DAYS before I received 'em. That's fast.
>
>So, with the altruistic underpinnings of fansubbing now
>removed, what's left? Ego. From all I've seen, it's
>all
>about getting your subs out there before the other
>guy. Why
>else add in your group's credits during the show's
>opening
>credits? It sure ain't about quality -- or at least,
>not
>as I define it. They're obsessed with encoding
>quality,
>not translation quality. The translation is ALWAYS an
>afterthought. Group name? Check. Ripped source?
>Check.
>Illegible font filled with serifs and curlicues?
>Check.
>Translation? Aw, we'll just download something.
>
>And I also think that there's one other factor keeping
>fansubbing alive (applying to digisubs here). Hardcore
>downloaders expect this stuff to be free. I honestly
>think
>that they have this weird Weltanschauung that says that
>anything digital is inherently free. When you buy a
>CD or
>DVD in the store, what you're paying for is the
>packaging.
>What's on the disk itself can't be charged for --
>because
>hey, you download that off the net.
>
>Anyway, that's my curmudgeonly opinion and I'm
>sticking to
>it. Now get off my lawn, you goldurn kids! I'll
>smack ya
>with my cane! Everything was better when I was a kid!

[ Next Thread | Previous Thread | Next Message | Previous Message ]

Replies:
Subject Author Date
Re: FansubsPasha15:57:29 06/10/03 Tue
Re: FansubsChichiri16:01:16 06/10/03 Tue


Post a message:
This forum requires an account to post.
[ Create Account ]
[ Login ]
[ Contact Forum Admin ]


Forum timezone: GMT-8
VF Version: 3.00b, ConfDB:
Before posting please read our privacy policy.
VoyForums(tm) is a Free Service from Voyager Info-Systems.
Copyright © 1998-2019 Voyager Info-Systems. All Rights Reserved.